Monday, May 25, 2009

Quoting....Still....

Creo que hoy las palabras simplemente no se me dan... Por lo menos no encuentro las que quiero en el momento en que las necesito...

"You already know how I feel, of course," I finally said. "I'm here… which, roughly translated, means I would rather die than stay away from you." I frowned. "I'm an idiot."
"You are an idiot," he agreed with a laugh. Our eyes met, and I laughed, too. We laughed together at the idiocy and sheer impossibility of such a moment.
"And so the lion fell in love with the lamb…" he murmured. I looked away, hiding my eyes as I thrilled to the word.
"What a stupid lamb," I sighed.
"What a sick, masochistic lion."


- Fragment extract from Twilight by Stephanie Meyer

Todos somos lambs y todos, en algún punto, somos lions... Siempre bajo la premisa de lo que no te mata te hace más fuerte.... De que vale la pena correr el riesgo, que vale la pena luchar por lo que se quiere y que es mil veces mejor arriesgar y ganar, que no arriesgar....

Veremos al final de nuestras historias si valió la pena...

Esperemos que sí...

1 comment:

Daniel S said...

Buena referencia crepusculera, en realidad el libro es entretenido, creo q en eso queda. Pero la cita si es precisa, podemos turnarnos entre víctimas y victimarios, todo es cuestión de acomodarse.

Visita mi blog

Daniel S (MEP)